I just noticed that I cannot re-request a transliteration since it has already been made in that “language” for these lyrics. Can’t wait to start learning the lyrics!!! And also thumbs up for your quick replies! Actually I meant the one in Latin letters. English , Greek , Latin , Transliteration. I’d love if we received a transcription written in Araby Transcription letters. Add new translation Add new request.
|Date Added:||7 January 2009|
|File Size:||16.48 Mb|
|Operating Systems:||Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Instead, you can also ask in the forums for someone to check whether the current transliteration is correct, or directly ask a user. I’d love if we received a transcription written in Araby Transcription letters.
That’s exactly what I meant. Bhwya just noticed that I cannot re-request a transliteration since it has already been made in that “language” for these lyrics.
Noor Al-Zein – Jenak bhaya (جيناك بهاية) lyrics
OK thanks so much. Just click on “add new request” and choose transliteration from the list. What do you mean? You were right, the original lyrics included explanations of the lines meanings, I just deleted and kept jeank the lyrics. If only you were a lie.
Noor Al-Zein – Jenak bhaya (جيناك بهاية)
Can’t wait to start learning the lyrics!!! Become a translator Request new lyrics translation. Oh, I thought you could do it. And also thumbs up for your quick replies!
Login Registration Sign In. I don’t know, I can’t read or speak Arabic. If you think the existing transliteration is wrong you can request a new one.
Or do you mean a different kind of transliteration? Add new translation Add new request. I’m just not sure if the transliteration matches the music video lyrics.
EnglishGreekLatinTransliteration. Please write artist names in Latin letters, and write only one artist into the main artist field; there are extra fields for additional artists. You need to make some corrections to your original It is written in Arabic letters and there is a transliteration in Latin letters. And include the original spelling in the title field.
Jenak Bhaya Song – Download Arabic DJ, Vol. 2 Song Online Only on JioSaavn
But please specify there why you want to ask for another transliteration. Is it in a different order? I as a moderator can add such, but I can’t edit it, else I would have added one in your name.
I fixed the bhyaa lyrics, the transliteration needs to be fixed too, accordingly. Then please ask in the forums for a new transliteration.
Gosh pepito, your whole translation is completely Oh God, this entry is a total disaster!. Could be my reading too. I’ve corrected all jena. How can I request a new one? Actually I meant the one in Latin letters.